صبح

نظرتان را بنویسید

کلمات در دانمارکی در صرف‌های مختلف شکل‌های مختلفی دارند. هر کلمه ‌ای را که اطلاعات بیشتری راجع بهش نیاز دارید را در بخش جستجوی دیکشنری سایت جستجو کنید. در آنجا اطلاعات بیشتری و حتی کلمات بیشتری پیدا خواهید کرد. لطفا اگر کلمه‌ای رو هم دیدید که در لیست نیست، حتما در بخش کامنت بنویسید که به لیست اضافه شود.

جملات به همراه تلفظ و لینک اطلاعات بیشتر آنها
godmorgen?
معادل انگلیسی:
good morning
معادل فارسی:
صبح‌به‌خیر
er der noget specielt du gerne vil have på i dag?
معادل انگلیسی:
Is there something special that you would like to wear today?
معادل فارسی:
آیا چیز خاصی هست که بخواهید امروز بپوشید؟
kan du bøje din venstre /højre arm?
معادل انگلیسی:
Can you bend your left/ right arm?
معادل فارسی:
آیا می توانید بازوی چپ / راست خود را خم کنید؟
kan du læne dig tilbage?
معادل انگلیسی:
Can you lean back?
معادل فارسی:
آیا می توانید به عقب تکیه دهید؟
kan du selv tage dit tøj på?
معادل انگلیسی:
Can you put you clothes on by yourself?
معادل فارسی:
میتونی خودت لباساتو بپوشی؟
kunne du tænke dig noget morgenmad?
معادل انگلیسی:
What would you like for breakfast?
معادل فارسی:
آیا صبحانه میل دارید؟
skal jeg åbne vinduet?
معادل انگلیسی:
Shall I open the window?
معادل فارسی:
آیا باید پنجره را باز کنم؟
skal jeg hjælpe dig med at få dit tøj på?
معادل انگلیسی:
Shall I help you to put your clothes on?
معادل فارسی:
آیا باید به شما کمک کنم لباس هایتان را بپوشید؟
skal jeg hjælpe dig op af sengen?
معادل انگلیسی:
Shall I help you to get out of bed?
معادل فارسی:
آیا باید به شما برای بیرون آمدن از رختخواب کمک کنم؟
کمکت کنم از تخت بلند شوی؟
skal jeg hjælpe dig ud på badeværelset?
معادل انگلیسی:
Shall I help you to the bathroom?
معادل فارسی:
آیا باید در حمام به شما کمک کنم؟
vil du gerne have de her bukser på?
معادل انگلیسی:
Would you like to have these trouseurs on?
معادل فارسی:
آیا دوست دارید این شلوار را بپوشید؟
vil du gerne have den her skjorte på?
معادل انگلیسی:
Would you like to have this shirt on?
معادل فارسی:
آیا دوست دارید این پیراهن را بپوشید؟
er du sulten?
معادل انگلیسی:
Are you hungry?
معادل فارسی:
آیا شما گرسنه هستید؟
hvad kunne du tænke dig til morgenmad?
معادل انگلیسی:
What would you like for breakfast?
معادل فارسی:
برای صبحانه چه میل دارید؟
har du sovet godt?
معادل انگلیسی:
Have you slept well?
معادل فارسی:
خوب خوابیدی؟
kan du læne dig frem?
معادل انگلیسی:
Can you lean forward?
معادل فارسی:
آیا می توانید به جلو خم شوید؟
kan du løfte højre / venstre arm?
معادل انگلیسی:
Can you lift your right/ left arm?
معادل فارسی:
آیا می توانید دست راست / چپ خود را بلند کنید؟
kan du strække dit venstre/højre ben?
معادل انگلیسی:
Can you stretch you left/ right leg?
معادل فارسی:
آیا می توانید پای چپ / راست خود را دراز کنید؟
skal jeg åbne døren ud til haven?
معادل انگلیسی:
Shall I open the door out to the garden?
معادل فارسی:
آیا باید در به سمت باغ/حیاط/باغچه را باز کنم؟
skal jeg børste/ redde dit hår?
معادل انگلیسی:
Shall I brush your hair?
معادل فارسی:
آیا باید موهای شما را برس بزنم / مرتب کنم؟
skal jeg hjælpe dig med høreapparatet?
معادل انگلیسی:
Shall I help you with your hearing aid?
معادل فارسی:
آیا باید در مورد سمعک به شما کمک کنم؟
skal jeg hjælpe dig op i spisestuen?
معادل انگلیسی:
Shall I help you go to the dining room?
معادل فارسی:
کمکت کنم به اتاق غذاخوری بری؟
skal jeg trække gardinet fra?
معادل انگلیسی:
Shall I open the curtains?
معادل فارسی:
آیا باید پرده را کنار بزنم؟
vil du gerne have den her kjole på?
معادل انگلیسی:
Would you like to have this dress on?
معادل فارسی:
آیا دوست دارید این لباس را بپوشید؟
برای ارسال نظر باید در سایت وارد شوید.
نماد باقی مانده است.
وارد شوید با ( ثبت نام؟ )
در حال بارگیری نظر ... نظر بعد از آن تازه می شود 00:00.

اولین نفری باشید که نظر می دهید.